Facebook passa vergonha com tradução do nome do Presidente da China
A tecnológica apontou o percalço como um “erro técnico”.
© Reuters
Tech Facebook
O Facebook está a ser alvo de críticas depois de ter sido descoberto que um erro técnico traduziu erradamente o nome do Presidente da China, Xi Jinping.
Conta o The Guardian que o Facebook traduziu “Xi Jinping” a partir do birmanês para o inglês, chamando o Presidente chinês de “Senhor Ânus”. O problema terá residido no facto de o Facebook não ter o nome de Xi Jinping na sua base de dados de birmanês.
Além de se ter desculpado, o Facebook admitiu ter começado a trabalhar para “corrigir [o problema] tão rápido quanto possível”.
Descarregue a nossa App gratuita.
Oitavo ano consecutivo Escolha do Consumidor para Imprensa Online e eleito o produto do ano 2024.
* Estudo da e Netsonda, nov. e dez. 2023 produtodoano- pt.com