Meteorologia

  • 12 OCTOBER 2024
Tempo
18º
MIN 17º MÁX 23º

Venezuela: Momento é favorável para a divulgação da Língua portuguesa

A Venezuela passa por um momento favorável para a divulgação da língua e cultura portuguesas no país, onde quase 5.500 alunos aprendem oficialmente o idioma, segundo o embaixador de Portugal em Caracas.

Venezuela: Momento é favorável para a divulgação da Língua portuguesa
Notícias ao Minuto

06:36 - 13/12/20 por Lusa

Mundo Caracas

"Estamos num momento particularmente favorável à divulgação da nossa língua. Neste momento contamos com cerca de 5.500 alunos de português a nível escolar (ensino oficial)", disse.

Carlos de Sousa Amaro falava à Agência Lusa no final do Primeiro Encontro Virtual de Escritores Lusófonos da Venezuela, que durante cinco dias reuniu sete escritores e intelectuais de diversos países com o público venezuelano e que homenageou o poeta português Fernando Pessoa.

"Temos vindo a desenvolver um trabalho, ao longo dos últimos anos, e é agora possível ter o ensino do português no curriculum das escolas. Isto é muito importante", disse o diplomata, que destacou também o papel das associações luso-venezuelanas na promoção do idioma.

O diplomata explicou que neste momento há três universidades venezuelanas a ensinar português, ao abrigo de um acordo com o Instituto Camões, com uma delas, a UPEL, na cidade de Maracau, a preparar os estudantes para serem professores de português.

Carlos de Sousa Amaro frisou ainda que tem sido preparada "toda uma cadeia" de ensino e promoção da língua, "que vai ter muito bons frutos a médio e longo prazo".

"Cobrimos vários estados [regiões] bastante diversos da Venezuela. Estamos com uma grande oferta, mas também com muita recetividade, adesão e interesse por parte das próprias escolas", frisou.

Sobre o Encontro Virtual de Escritores, explicou que "foi uma iniciativa piloto", em que a "adesão excedeu em muito" as expetativas", e adiantou que já está a ser pensada a "possibilidade de repetir esta iniciativa".

Por outro lado, explicou que a pandemia da covid-19 "tem tido efeitos muito negativos, mas também alguns positivos, e permitiu que este tipo de iniciativas chegasse onde provavelmente não chegaria".

"No ano passado tínhamos pensado em fazer algo presencial, um seminário (...). O facto de ter sido à distância, virtual, permitiu juntar pessoas com interesse semelhantes, dos vários cantos do mundo.  E isso foi graças à pandemia", disse.

O diplomata aproveitou para pedir à comunidade lusa da Venezuela "que apoie os filhos no estudo" do português, recordando que o Instituto Camões, a Coordenação (local) do Ensino da Língua Portuguesa e a Embaixada de Portugal estão a proporcionar oportunidades, pensando no futuro.

"Aprender uma língua é abrir uma janela para outra cultura, uma porta para um futuro profissional", frisou.

O 1º Encontro de Escritores Lusófonos da Venezuela teve lugar de 08 a 12 de dezembro, com a participação de escritores e intelectuais lusófonos da Colômbia, Brasil, Malásia, Moçambique, Macau, Portugal e EUA, e foi transmitido pelas redes sociais (Facebook, Twitter e Instagram) da Coordenação do Ensino do Português na Venezuela e do jornal de expressão portuguesa Correio de Venezuela, pelo Youtube e a página na internet www.cepe-venezuela.org.

Participaram ainda Deane Barroqueiro (EUA), Delmar Maia Gonçalves (Moçambique), Luísa Timóteo (Malásia), Jerónimo Pizarro (Colômbia), Miguel de Senna Fernandes e Henrique de Senna Fernandes (ambos de Macau), Juan Martins (Venezuela) e Julián Fuks (Brasil).

O encontro foi organizado pela Embaixada de Portugal em Caracas, o Camões - Instituto da Cooperação e da Língua, a Coordenação de Ensino Português na Venezuela (CEPE-Venezuela), com o apoio do Instituto Português de Cultura, a Caixa Geral de Depósitos, o jornal de expressão portuguesa Correio da Venezuela e a fundação Coração em Malaca.

Recomendados para si

;
Campo obrigatório