Aqueles três artistas protagonizaram o primeiro espetáculo de fado realizado na capital chinesa, com o título "Amizade Lusófona com a China", e que decorreu no novo "Latin-American and Caribbean Centre", aberto há um mês numa concorrida área da cidade.
"O fado entrou no ano passado na lista do Património Mundial da UNESCO e cantado por Cao Bei fica ainda mais universal", salientou o Embaixador de Portugal na China, Jorge Torres-Pereira.
O programa incluiu canções interpretadas por estudantes chineses de português e um recital de poesia, que terminou com um professor brasileiro a declamar o poema de Fernando Pessoa "Mar Português".
Antiga professora de Economia, Cao Bei vive desde 1993 numa quinta de Palmela, com o marido e dois filhos, de 13 e 14 anos, já nascidos em Portugal.
"Não sou fadista: canto à minha maneira e ponho sempre um pouco de Ópera de Pequim naquilo que canto", disse a cantora à agência Lusa.
Em Pequim, vestida de xaile preto e "qipao" (fato tradicional chinês), Cao Bei interpretou três fados celebrizados por Amália e Lucília do Carmo, e, como sempre, parte das letras foram cantadas em chinês.
Cristina Nóbrega, galardoada em 2009 com o Prémio Amália Revelação, cantou também três fados e fechou a sessão com uma animada música brasileira.
"A Mariza já cantou em Xangai, durante a Exposição Universal de 2010, mas em Pequim somos nós as primeiras", realçou Cao Bei.
O espetáculo, patrocinado pela Embaixada de Portugal em Pequim, contou com o apoio da UCCLA (União das Cidades Capitais de Língua Portuguesa) e do Observatório da China, organização não-governamental portuguesa que ao longo de 2013 e 2014 irá assinalar os 500 anos dos contactos entre os dois países.
O navegador português Jorge Alvares foi o primeiro europeu a desembarcar na China, na costa sul do país em junho de 1513.